澳門地接導遊詞2023(精選3篇)
澳門地接導遊詞2023 篇1
大家好,我是這次負責帶大家參觀澳門著名名勝古蹟媽閣廟的導遊,希望我的解說能爲大家打來一箇愉快的旅程。首先允許我介紹一下媽祖廟。
媽閣廟早期稱娘媽廟、天妃廟或海覺寺;後定名"媽祖閣",華人俗稱"媽閣廟"。媽祖"在福建話裏是"母親"的意思。此廟背山面海,沿崖而築,周圍古木參天;廟門口有一對石獅,雕工精美,形態逼真,傳說是300年前清人的傑作;廟內花木錯落,岩石縱橫,景色清幽,由大殿、石殿、弘仁殿、觀音閣4座建築物組成。
而出遊媽閣廟的最佳時期是在春節期間,因爲這段時間香火最旺,而且還會舉行不少傳統活動。不少善男信女紛紛前來拜神祈福,廟前空地會蓋搭一大竹棚,作爲臨時舞臺,上演神功戲。
媽閣廟由"神山第一"殿、弘仁殿、正覺禪林、觀音閣等部分組成,各建築規模雖然細小簡陋,但卻能充分融合自然,佈局錯落有致。
入口大門
大家可以看到入口大門的花崗石建築,它寬4.5米,只開有一箇門洞,門楣有"媽祖閣"三字,兩側爲對聯,三部份均有琉璃瓦頂等裝飾,其中門楣頂部更有飛檐狀屋脊,脊上裝有瓷制寶珠及鰲魚。
牌坊
緊跟媽閣廟大門後的是一箇三間四柱沖天式牌坊,也由花崗石建造而成,並有四隻石獅分置在柱頭上。
弘仁殿
大家現在來到了規模最小的弘仁殿,殿堂只有3平方米左右。
觀音殿
位於最高處的觀音殿,主要由磚石構築而成,其建築較爲簡樸,爲硬山式做法。
正覺禪林
大家現在來到的是正覺禪林,這座禪林不管在規模上或是在建築形式上都較爲講究,建築由供奉天后之神殿及靜修區組成。修區建築爲一般民房,屬硬山式磚結構,而神殿則爲一四架樑結構、主殿前有一內院,兩側側廊爲捲棚式屋頂、主殿區被二列各三枝柱分爲三個開間,屋頂爲琉璃瓦坡頂,兩邊側牆頂部爲金字形"鑊耳"山牆,有防火意思,具濃烈的閩南特色,位於內院前之正立面,由左至右可分爲五部份,中間最高兩邊漸低,牆身有泥塑裝飾,牆頂則以琉璃瓦裝飾,而在琉璃瓦檐下是三層象徵斗拱之花飾,此外,中間部份尚開有一半徑爲1.1米的圓形窗洞,而琉璃瓦頂上之飛檐及瓷制寶珠裝飾,亦顯示出此殿之重要性。
媽祖閣平時香火不絕,每年農曆除夕、三月廿三日媽祖寶誕、九月九日重九節,這裏更是人山人海,熱鬧非凡。
見證聖火
20__年5月3日下午,北京奧運會聖火途經澳門的媽閣廟。來自奧林匹亞的聖火將與媽閣廟的香火相遇,澳門將以最具代表性本土文化迎接奧運聖火的方式,展示其中西文化薈萃的特性。
好了今天的遊覽就到此結束,希望這次的解說給大家留下了深刻的印象,也請大家多多關注更多澳門景點,再見。
澳門地接導遊詞2023 篇2
Hangzhou Songcheng scenic spot is located in the southwest of West Lakescenic spot, with Wuyun mountain in the north and Qiantang River in the south.It is the largest song culture theme park in China, invested and built byHangzhou Songcheng Group Co., Ltd.
Song Dynasty "ad 960-1279" is a mature Dynasty of Chinese feudal society.Its economy, science and technology, and cultural development were in theleading position in the world at that time. Song city is the first theme park inHangzhou, which reflects the cultural connotation of the Song Dynasty. It ismainly divided into three parts: the reappearance area of "Qingming Riversidemap", Jiulong square area, song city square area, Xianshan qiongge area,Southern Song palace area and Southern Song style garden area.
Song city is the natural combination of song culture and song culture onthe Bank of Xizi lake, which also makes the song culture tourism in Hangzhou getpositioning. The construction of scenic spots in Songcheng city is based on thecombination of realism, romanticism and functionalism. According to ZhangZeduan's "Qingming Riverside painting" and strictly in accordance with the SongDynasty's "construction method", it reproduces the prosperous scene of the cityin the Song Dynasty. In the landscape, it creates a travel space with layers,charm, rhythm and deep sense of history. On the basis of Chinese traditionallandscape architecture, it absorbs the western theme park's cheerful, elegantand functional art processing techniques, which makes it not only simple,dignified and rigorous in the "Qingming Riverside" reappearance area, but alsohas the collection and distribution function of the axial flow of people inJiulong square, Chenglou square and Songcheng square, as well as theinclusiveness and impact of the big landscape. Dougong cornice, traffic,permeated with a strong style of the Ancient Song Dynasty. The large-scalewaterfalls in Yingzhou create a legendary atmosphere, which makes the ancientsong city full of vitality. It is a marvelous scene of the Song Dynasty.
Culture is the soul of song city. It has made its own exploration inexpressing the beauty of natural landscape, landscape architecture, folkcustoms, social humanities, culture and art. It blurs the concept of space-timeand shortens the space-time distance. Song city is a kind of recollection andexpression of ancient Chinese culture. It should become a historical city witheducation and entertainment. ——Give me a day and give you a thousand years.
澳門地接導遊詞2023 篇3
我很久以前就想去大神仙居遊覽一番了,但是一直沒機會,星期六終於可以去遊玩一次了,我興奮得一夜都睡不着覺。
星期六早晨8點左右,我們一家人出發前往大神仙居。別人都是從一箇叫官坑的地方上山,而我們卻是從神仙居景區的正門進入,其實也只是想多看些景點罷了。
敬畏“將軍巖”的威嚴,仰慕“睡美人”的美麗,祭拜“觀音洞”的虔誠,神仙居的處處景點都深深地吸引着我們,但是我們經得住誘惑,拍了照片就不再逗留,匆匆往我們此行的目的地――大神仙居進發。突然,我在清澈見底的小溪裏發現了一條類似鯰魚的動物,它通體漆黑,身長大約十釐米,有四隻腳。我一看,這不是娃娃魚嗎?於是,我好奇地問爸爸:“爸爸,莫非這就是傳說中的娃娃魚?”這個問題把見多識廣的爸爸也給難住了,他慢慢地說:“這個嘛――看體形也像娃娃魚,可是娃娃魚發出的叫聲像嬰兒的啼哭,它並沒有發出啼哭,所以有待考證。”
從正門進入30分鐘左右就是一直通往山頂的臺階,我們走得越高,路就越窄,到最後竟然沒路了,有的只是一些荊棘小叢。放眼望去,只見千山萬嶺,連綿不絕,懸崖絕壁,高聳入雲。每爬一段路,眼前的景色都會有所不同,同一塊岩石,換個角度就會看出不同的味道。到了山頂,我們長吼一聲,聲音迴盪在山谷之間,雖然大家都汗流浹背,但是我們臉上都還掛着登頂的喜悅。
到達山頂後,我們眺望遠方,一條長長的棧道鑲嵌在懸崖峭壁之上,酷似一條巨龍,吸取天地精華,等到日後騰飛之用。這條鑲嵌在懸崖上的“天路”,是工人們一點一點辛辛苦苦地鑲到岩石中的,儘管現在已有欄杆保護,但是還有很多人都靠着棧道里面走。我們漫步在這條“天路”上,往下一看都覺得心驚肉跳。滿眼的“綠”盡收眼底,正在山底建設的小房子此刻都渺小得如卡片一般。
沿着棧道走着,走了一會兒,我們忽然發現一箇由鋼筋交錯組成的觀景臺,我們興奮了起來,立刻跑到了觀景臺上。我往下一看,不禁倒吸一口涼氣,我們幾乎是懸空站在觀景臺上的,這觀景臺離地面大概有30多米,爲了測試一下它的高度,我撿了一根樹枝,向下扔去,竟然過了十幾秒才落地。站在觀景臺上,感受着大神仙居的神奇,轉身向四周遠眺,望着高聳入雲的岩石,我終於親身體會到“橫看成嶺側成峯,遠近高低各不同”的深刻含義了。
走過了棧道,來過了觀景臺,接下來的著名景點應該就是那連通兩山長達400多米的鐵索橋了。因爲風有些大,再加上鐵索橋還沒有完工,所以本來牢固的鐵索橋顯得有些搖搖晃晃。這讓我不禁聯想到了長征時“飛奪瀘定橋”的情景,想到長征,我又不禁念起了詩:“金沙水拍雲崖暖,大渡橋橫鐵索寒……”當我們心驚膽戰地走過鐵索橋時,衣服早已溼透了大半。
走過鐵索橋,我們沿着山路,走上對面的山峯。沿路上,有幾個極具特色的涼亭,帶着雕刻的古色古香門頭煞是好看。對面的山峯,山勢險峻,往右是下山之路,往左是通往另外一箇觀景臺的路。正當我們猶豫之時,從上面回來的幾個“驢友”跟我們說:“去那邊的觀景臺看看吧!不去就太可惜了,保準你們喜歡!”既來之則安之,聽了他們的建議,我們選擇了往左走,去觀景臺看看!
才往上爬了100多米,我們就看到了觀景臺,那是一箇修築在一條“龍”上的觀景臺。我們穿過“龍背”,來到“龍頭”,也就是觀景臺。在觀景臺上,我們清楚地看到了天柱巖――大神仙居的一箇著名景點。一直以來我們都是仰望天柱巖,如今平眼就能看見,卻別有一番滋味:現在的天柱巖如同觀世音娘娘雙手合十,低頭冥思一般。在雲霧飄渺的時段,半個巖都被圍繞在霧氣中,若隱若現,讓人彷彿進入了世外桃源。
我們遊覽完大神仙居,就要打道回府了,下山本沒有路,我們硬是在叢林中開闢了一條蜿蜒的小路,這讓我想到了魯迅爺爺的名言:“其實世上本沒有路,走的人多了,也便成了路。”我們一路小心謹慎,生怕跌倒,在回去的路上,我們竟然看到了幾棵從岩石中迸發而出的松樹,看到這幅景象,我心中佩服得五體投地。真可謂“山峯峻如華山,松樹奇如黃山,霧景美比三清山”啊!
“會當凌絕頂,一覽衆山小。”這句詩在我的腦海裏久久揮之不去――這句詩用來形容現在的大神仙居最貼切不過了。
評論(0)