中外合作出版合同(通用16篇)

中外合作出版合同 篇1

  中外合作出版合同(樣式一)

  ____(以下稱甲方)和____(以下稱乙方),就乙方使用甲方提供的____底版譯成____文版《____》,並出版該____的問題,於19__年__月__日至__日在____進行了會談,雙方簽字“確認事項”,又於19__年__月__日至__日在____繼續進行了會談,雙方通過友好會談同意簽訂本合同。合同細則如下:

  一、雙方確認由___、___、___在____簽訂的《____》,是簽訂本合同的根據。

  二、甲方同意向乙方提供《____》中的____圖底版共___幅和其他____的底版___幅,供乙方譯成____文,並以精裝本的形式出版,____文版____在____國內和世界各國均按通常交易式出售。

  三、雙方商定,由乙方向甲方支付____底版的製作費和租賃使用費的結算方法是:

  製作費:乙方在收到甲方提供的全部____底版後,應將雙方議定的___元一次付清;

  租賃使用費:第一次在本____文版正式出版時,由乙方向甲方預付按租賃使用費比例的初版總數的___%;

  其他各次在每年年終,乙方按實際銷售數(本)進行結算支付。

  四、爲了促進雙方的友好合作,甲方借給乙方的《____》中的____幅地形圖底版免收租賃使用費,但以發行___文版____爲限;超過此數時,乙方應按雙方議定的其他地圖底版支付標準支付。甲方提供給乙方的其他地圖底版____幅,雙方議定乙方應按以下標準付給甲方:

  =總銷售數的總零售價_____________%_____________%

  =總銷售數的總零售價_____________%

  (2)從銷售____文版____冊以上,按每冊零售價的____支付,但需減去乙方編排的文字說明和索引部分,即按下列具體公式結算:

  總銷售數_________每冊零售價_________(____%--經雙方友好協商確認乙方編排部分佔本____的比重爲____%)____%

  =總銷售數的總零售價_____________%_____________%

  =總銷售數的總零售價_____________%

  五、乙方必須在每年年終按本著作____文版的實際銷售數,列出清單,於次年____月底前送至甲方結算。

  六、乙方同意從簽訂本合同之日起,在____個月以內出版本____的____文版,並在出版以前書面通知甲方已經確定的出版日期、初版印數和每冊的零售定價。

  七、在本____文版初版出版時,乙方向甲方贈送樣本____冊。此後增印或再版時,均應書面徵詢甲方同意,出版後每次贈送樣本____冊。

  八、有關製作____文版的製版、印刷、裝訂及其材料等一切費用均由乙方負擔,乙方應正確翻譯該___,譯文應忠於原文;如需改變圖名或增刪內容,均應以書面取得甲方同意。

  九、甲方提供的本地圖底版所有權均屬甲方所有,除本合同授予乙方的權利外,乙方不得將本地圖底版,以任何方式轉讓他人。

  十、本合同有效期自簽訂之日起爲期____年。但如發生以下情況之一時本合同便自動廢除。在發生此種情況時,則乙方同意將____底版退回甲方。

  (1)乙方如從簽訂本合同之日起,在___個月內不能出版本____文版,此時,乙方已付給甲方的款項,乙方不得索回;

  (2)乙方未按本合同規定付給費用或乙方在年終未能按實際銷售數(本)向甲方支付租賃使用費;

  (3)如乙方違反本合同之一,在甲方書面通知後___個月內,乙方仍不予糾正;

  (4)從____文版初版出版之日起,兩年內,乙方如按照成本銷售或賠本銷售。

  十二、本____文版,如發生滯銷情況,乙方應及時通知甲方,並優先向甲方提供折價購買的。對乙方按照成本或賠本銷售的本____文版,甲方同意乙方免付這一部分租賃使用費。(但乙方不能從____文版初版出版之日起___年以內按照成本或賠本銷售),如有這種情況,權利歸還甲方,不另通知)。

  十三、對本合同內容需加修改或增加新的內容,需甲乙雙方另行協議;本合同___年有效期滿後,如需繼續延長,需由一方在___個月以前書面通知,並徵得對方的同意。

  十四、本合同分中、___文本二種,二種文本同樣有效。

  十五、本合同受____法律約束。

  甲方代表:____乙方代表:____

  ____年__月__日於____

中外合作出版合同 篇2

  中國______公司,地址:________(以下稱:甲方)

  與______公司,地址:________(以下稱:乙方)

  爲促進兩國文化,就合作出版《____》取得一致意見,協議如下:

  第一條?本書的書名和規模

  1.本書暫定名爲《____》,在___取材___卷。

  2.本書的版型爲國際型(即b4變型版),開本約爲_______________毫米,厚書皮精裝本,每卷____頁,其中:彩色攝影_____佔____頁;_____說明、專題文章等佔____頁。

  3.本書的編輯內容和工作計劃,由雙方共同組成的編輯委員會提出方案,經雙方各自指定的負責人審批後具體實施。

  第二條?業務分工

  1.甲方負責製作、_____說明的編寫和專題文章的組稿。

  2.乙方負責攝影(自帶攝影器材和彩色膠片)、製版、印刷、發行、銷售。

  3.文稿的翻譯由甲方負責;譯文的校審由甲方負責。

  4.本書的_____和文稿,必須經雙方共同審定,由各自指定的負責人聯合簽字後付印。

  第三條?費用分擔

  1.甲方負責製作技術費、文稿編輯費、校審費、中文序文跋文稿酬費等。

  2.乙方負責攝影、製版、印刷、發行、銷售以及文稿翻譯、____文序文跋文稿酬費等一切費用。

  3.爲出版本書雙方人員互相來往和進行業務活動的一切費用開支由各方自理。

  第四條?出版發行

  1.本書先出____文版,初版印數定爲___套,於____年底以前出書。從正式印書之日起,乙方需在___個月內出版發行。第二版及以後再版的印數,由乙方及時提出意見,與甲方商定。

  2.中文版初版印數暫定爲____套,發行時間待定。

  3.今後出版其他各種文版,其編輯內容、出版計劃和版稅率,由乙方提出方案,與甲方商定。

  第五條?版權

  1.本書的____文版、中文版和今後出版的各種文版的版權,歸甲方與乙方共有。

  3.乙方如果轉讓其他文版版權,必須經甲方同意,所得版稅雙方各半。

  第六條?版稅

  1.乙方出版本書,應向甲方支付版稅。____文版和中文版的版稅率相同。初版版稅率爲印數定價總額的____%;第二版版稅率爲印數定價總額的____%;第三版及以後的再版,其版稅率本着平等互利的原則由雙方另行商定。

  2.甲方所得的版稅應是純收入,與版稅有關的稅金等開支由乙方負擔。

  3.乙方應付的版稅以____元結算,在本協議簽字生效後___個月內,乙方應向甲方預付初版版稅總額的____%(每卷暫按____元價格計算);其餘____%連同預付部分,按照銷售定價,在本書出版發行後____個月內一次付清。以上版稅均由乙方直接匯給甲方。

  第七條?佣金

  _________公司是甲方和乙方合作出版本書的介紹和聯繫機關,雙方同意每出一版按印數定價總額的____%作爲佣金付給_________公司,這筆佣金由雙方各負擔一半。乙方向甲方支付的初版版稅____%和第二版版稅____%稅率中,均包含應付給_________公司____%的佣金,可由乙方代甲方直接支付給_________公司。_________公司要爲促進雙方順利實施本協議的各項條款承擔義務。

  第八條?贈送樣書

  乙方於本書發行後,向甲方贈送_____樣書____套,如出版其他文版,亦同。

  第九條?協議的有效期限與補充修訂問題

  1.本協議簽署後,須在____個月內報請各自政府批准,自批准之日起____年內有效。

  2.本協議在生效期間,如發生新問題時,雙方本着友好和互惠的精神,經過協商作補充和修改。對本協議的補充和修改,都應經雙方指定的負責人的正式書面簽署,方爲有效。

  第十條?協議的_____

  2.本協議根據第九條終止時,已出版的本書可以繼續發行,但對未支付的版稅,仍依第6條的規定支付。

  第十一條?協議文本

  本協議中文本與____文本各印製3份,由雙方和_________公司授權的代表聯合署名,各保存一份。本協議中文本與____文本具有同等效力。

  甲方代表:____簽署:____

  乙方代表:____簽署:____

  _________公司代表:____簽署:____

中外合作出版合同 篇3

  中國____出版社,地址:________(下稱:甲方),與____國____出版社,地址:________(下稱:乙方),爲了促進發展彼此兩國出版界的交流,就使用出版《____》的以下文版:

  ①____文

  ②____文

  ③____文

  ④____文

  ⑤____文

  的有關事項取得一致的意見,協議如下:

  第一條(出版目的和內容)

  (1)本書的出版目的,主要是爲了向世界各國讀者介紹中國的:____。

  (2)本書由攝影_____、_____說明和專題文章三部分組成。

  第二條?(本書的規劃)

  (1)本書的中文版和其他文版由____卷構成,各卷所包括的內容如下:

  第一卷__________

  第二卷__________

  第三卷__________

  第四卷__________

  第五卷__________

  (2)本書的中文版和其他文版的編輯內容和工作計劃,由雙方共同商定。

  (3)中文版和日文版每卷的開本是____毫米,平裝,無線訂,總頁數約爲___頁(面)。

  (4)本書除中文版和____文版之外的其他各種文版的編輯內容和出版計劃,視各國的情況由乙方與有關國家研究方案後,與甲方共同商定。

  (5)第一卷定於19__年__月__日中華人民共和國成立____週年的國慶節發行,其他各卷依雙方確定的順序逐卷出版。

  第三條?(_____的拍攝工作)

  (1)有關本書的攝影取材工作,由甲方和乙方的編輯、攝影家根據編輯計劃所定的內容共同進行,攝影取材工作定於19__年__月開始。

  (2)攝影的對象以中國政府許可的範圍爲限。

  (3)到各地聯繫有關拍攝項目的手續,和工作人員的交通、住宿等事務由甲方負責處理。

  (4)攝影所用的攝影器材、彩色膠片、顯影材料、腳架等由乙方負責準備,拍攝_____時所用交通工具由雙方各自負責。

  (5)爲編印本書,乙方拍攝的膠片顯影由乙方負責,甲方拍攝的膠片顯影由甲方負責。甲方如需要,可委託乙方顯影。但雙方使用彩色膠捲拍攝的底片均交乙方顯影。

  第四條(_____說明和文稿的編寫)

  (1)本書中文、____文的文稿的內容由雙方協商確定。

  (2)中文版的_____說明文字由甲方編寫,____文版的_____說明文字由乙方根據中文說明文字可以在不損害中文原意的情況下,作適當增刪和改寫。

  (3)本書中刊載中____兩國專家和文學家撰寫的文章,由雙方各自負責組稿。

  第五條?(編輯工作)

  (1)中文版和____文版各卷的_____、文字稿,在雙方共同審定內容後,由雙方各自指定的責任編輯簽名付印。

  (2)本書的中文版和____文版的裝貼、版面設計由乙方負責。

  (3)中文版和____文版各卷的封面副題名由雙方各自決定。

  第六條?(出版工作)

  (1)本書中文版、____文版的印刷、出版、發行工作由乙方承擔。

  (2)中文版、____文版的印數和覈算成本、定價由乙方確定,儘快和甲方聯繫。

  (3)在每卷稿件全部付印後,乙方爭取在兩個月內出版發行。

  第七條?(費用的分擔)

  (1)雙方的編輯、攝影家和隨同攝影的翻譯人員在共同拍攝過程中所支出的一切費用,由各方自理。

  (2)中文稿、翻譯稿、書稿和選用甲方人員拍攝的_____以及由甲方提供的_____的稿酬由甲方負擔。____文稿、翻譯稿、書稿和選用乙方人員拍攝的_____的稿酬由乙方負擔。

  (3)雙方簽發稿件的責任編輯互相來往的航空費用各自負擔。膳宿、當地交通費用由接待方面負擔。

  (4)隨本協議簽署生效,在本國內交付的一切稅金、關稅及手續費用,原則上由各自支付。

  第八條?(版權)

  (1)本書的各種文版的版權,由甲方和乙方共同所有。

  (2)版權頁按照國際出版慣例,中文版甲方在前,乙方在後;____文版乙方在前,甲方在後。

  第九條?(版稅)

  (1)____出版本書,應向甲方支付版稅。版稅率按下列標準計算:

  中文版:1~____冊按印數定價總額的____%

  ____~____冊按印數定價總額的____%

  ____冊以上按印數定價總額的____%

  ____文版:1~____冊按印數定價總額的____%

  ____~____冊按印數定價總額的____%

  ____~____冊按印數定價總額的____%

  ____冊以上按印數定價總額的____%

  其支付日期,根據協議第2條(2)項由乙方向甲方聯繫印數和定價之後,兩個月以內付給。

  應付版稅以____結算,由乙方應匯甲方指定的代理機構。

  (2)乙方如轉讓其他文版版權時,所得版稅,由乙方從這筆版稅中減去爲出版發行國際版所直接支出的費用、稅金後,其餘部分雙方各半。

  第十條?(贈送樣本)

  乙方於發行後,向甲方贈送____文版和其他各國文版各____部。中文版發行後,由乙方或甲方贈送____部。

  除贈送的樣書外,只要是乙方出版發行的本書,甲方可向乙方以成本費購買。

  第十一條?(協議的有效期限和補充修訂問題)(1)本協議自簽署之日起___年之內有效,協議期終止前__個月之內,任何一方不提出解決協議,可自動延期__年。

  (2)本協議在生效期間,如發生異議或新問題時,雙方本着友好和互惠的精神,經過協商作補充和修改。對本協議的補充和修改,都應經雙方指定的署名人的正式書面簽署,方爲有效。

  第十二條?(協議的早期終止、_____等)

  (1)與本協議有關的爭議,雙方本着友好的精神協商解決。當發生協議的早期終止或需要_____的情形,一切按照國際慣例進行解決。

  (2)本協議根據第11條終止時,已出版的本書可以繼續銷售。對其版稅,仍依第9條的規定支付。

  第十三條?本協議中文和___文各印製兩份,由雙方授權的代表署名,雙方各保存一份。

  甲方代表:____乙方代表:____

  見證人:____見證人:____

中外合作出版合同 篇4

  中國_________公司,地址:_________(以下稱:甲方)與_________公司,地址:_________(以下稱:乙方)爲促進兩國文化,就合作出版《_________》取得一致意見,協議如下: 

  第一條 本書的書名和規劃  

  1.本書暫定名爲《_________》,在_________取材_________卷。  

  2.本書的版型爲國際型(即b4變型版),開本約爲_________215;_________毫米,厚書皮精裝本,每卷_________頁,其中:彩色攝影圖片佔_________頁;圖片說明、專題文章等佔_________頁。  

  3.本書的編輯內容和工作計劃,由雙方共同組成的編輯委員會提出方案,經雙方各自指定的負責人審批後具體實施。 

  第二條 業務分工  

  1.甲方負責製作、圖片說明的編寫和專題文章的組稿。  

  2.乙方負責攝影(自帶攝影器材和彩色膠片)、製版、印刷、發行、銷售。  

  3.文稿的翻譯由甲方負責;譯文的校審由甲方負責。  

  4.本書的圖片和文稿,必須經雙方共同審定,由各自指定的負責人聯合簽字後付印。 

  第三條 費用分擔  

  1.甲方負責製作技術費、文稿編輯費、校審費、中文序文跋文稿酬費等。  

  2.乙方負責攝影、製版、印刷、發行、銷售以及文稿翻譯、_________文序文跋文稿酬費等一切費用。  

  3.爲出版本書雙方人員互相來往和進行業務活動的一切費用開支由各方自理。 

  第四條 出版發行  

  1.本書先出_________文版,初版印數定爲_________套,於________年底以前出書。從正式印書之日起,乙方需在_________個月內出版發行。

  第二版及以後再版的印數,由乙方及時提出意見,與甲方商定。  

  2.中文版初版印數暫定爲_________套,發行時間待定。  

  3.今後出版其他各種文版,其編輯內容、出版計劃和版稅率,由乙方提出方案,與甲方商定。 

  第五條 版權  

  1.本書的_________文版、中文版和今後出版的各種文版的版權,歸甲方與乙方共有。  

  2.雙方爲出版本書所撰寫的文稿、攝影的圖片,只限出版本書使用。任何一方如利用上述文稿、圖片資料另行編輯出版其他書籍,必須徵得對方的同意,其版稅由雙方另行商定(乙方爲宣傳本書時可使用小部分圖片,但最多不超過10個)。  

  3.乙方如果轉讓其他文版版權,必須經甲方同意,所得版稅雙方各半。 

  第六條 版稅  

  1.乙方出版本書,應向甲方支付版稅。_________文版和中文版的版稅率相同。初版版稅率爲印數定價總額的_________%;

  第二版版稅率爲印數定價總額的_________%;

  第三版及以後的再版,其版稅率本着平等互利的原則由雙方另行商定。  

  2.甲方所得的版稅應是純收入,與版稅有關的稅金等開支由乙方負擔。  

  3.乙方應付的版稅以_________元結算,在本協議簽字生效後_________個月內,乙方應向甲方預付初版版稅總額的_________%(每卷暫按_________元價格計算);其餘_________%連同預付部分,按照銷售定價,在本書出版發行後_________個月內一次付清。以上版稅均由乙方直接匯給甲方。 

  第七條 佣金  _________公司是甲方和乙方合作出版本書的介紹和聯繫機關,雙方同意每出一版按印數定價總額的______%作爲佣金付給______公司,這筆佣金由雙方各負擔一半。乙方向甲方支付的初版版稅______%和

  第二版版稅____%稅率中,均包含應付給_____公司______%的佣金,可由乙方代甲方直接支付給_________公司。_________公司要爲促進雙方順利實施本協議的各項條款承擔義務。 

  第八條 贈送樣書  乙方於本書發行後,向甲方贈送全套樣書_________套,如出版其他文版,亦同。 

  第九條 協議的有效期限與補充修訂問題  

  1.本協議簽署後,須在_________個月內報請各自政府批准,自批准之日起________年內有效。  

  2.本協議在生效期間,如發生新問題時,雙方本着友好和互惠的精神,經過協商作補充和修改。對本協議的補充和修改,都應經雙方指定的負責人的正式書面簽署,方爲有效。 

  第十條 協議的仲裁  

  1.上述協議在實施中應嚴格信守。如發生與本協議有關的爭議,雙方本着友好的精神協商解決。如經協商不能解決時,則向對方X的仲裁機構申請仲裁。中國方面的仲裁機構爲:中國國際貿易促進會對外貿易仲裁委員會,乙方的仲裁機構爲:_________。  

  2.本協議根據

  第九條終止時,已出版的本書可以繼續發行,但對未支付的版稅,仍依第6條的規定支付。 

  第十一條 協議文本  本協議中文本與_________文本各印製3份,由雙方和_________公司授權的代表聯合署名,各保存一份。本協議中文本與_________文本具有同等效力。甲方(蓋章):_________  乙方(蓋章):_________代表(簽字):_________  代表(簽字):________年____月____日  ________年____月____日簽訂地點:_____________  簽訂地點:_____________

  返

中外合作出版合同 篇5

  中國_________公司,地址:_________(以下稱:甲方)與_________公司,地址:_________(以下稱:乙方)爲促進兩國文化,就合作出版《_________》取得一致意見,協議如下:

  第一條 本書的書名和規劃

  1.本書暫定名爲《_________》,在_________取材_________卷。

  2.本書的版型爲國際型(即b4變型版),開本約爲_________×_________毫米,厚書皮精裝本,每卷_________頁,其中:彩色攝影圖片佔_________頁;圖片說明、專題文章等佔_________頁。

  3.本書的編輯內容和工作計劃,由雙方共同組成的編輯委員會提出方案,經雙方各自指定的負責人審批後具體實施。

  第二條 業務分工

  1.甲方負責製作、圖片說明的編寫和專題文章的組稿。

  2.乙方負責攝影(自帶攝影器材和彩色膠片)、製版、印刷、發行、銷售。

  3.文稿的翻譯由甲方負責;譯文的校審由甲方負責。

  4.本書的圖片和文稿,必須經雙方共同審定,由各自指定的負責人聯合簽字後付印。

  第三條 費用分擔

  1.甲方負責製作技術費、文稿編輯費、校審費、中文序文跋文稿酬費等。

  2.乙方負責攝影、製版、印刷、發行、銷售以及文稿翻譯、_________文序文跋文稿酬費等一切費用。

  3.爲出版本書雙方人員互相來往和進行業務活動的一切費用開支由各方自理。

  第四條 出版發行

  1.本書先出_________文版,初版印數定爲_________套,於_________年底以前出書。從正式印書之日起,乙方需在_________個月內出版發行。第二版及以後再版的印數,由乙方及時提出意見,與甲方商定。

  2.中文版初版印數暫定爲_________套,發行時間待定。

  3.今後出版其他各種文版,其編輯內容、出版計劃和版稅率,由乙方提出方案,與甲方商定。

  第五條 版權

  1.本書的_________文版、中文版和今後出版的各種文版的版權,歸甲方與乙方共有。

  2.雙方爲出版本書所撰寫的文稿、攝影的圖片,只限出版本書使用。任何一方如利用上述文稿、圖片資料另行編輯出版其他書籍,必須徵得對方的同意,其版稅由雙方另行商定(乙方爲宣傳本書時可使用小部分圖片,但最多不超過10個)。

  3.乙方如果轉讓其他文版版權,必須經甲方同意,所得版稅雙方各半。

  第六條 版稅

  1.乙方出版本書,應向甲方支付版稅。_________文版和中文版的版稅率相同。初版版稅率爲印數定價總額的_________%;第二版版稅率爲印數定價總額的_________%;第三版及以後的再版,其版稅率本着平等互利的原則由雙方另行商定。

  2.甲方所得的版稅應是純收入,與版稅有關的稅金等開支由乙方負擔。

  3.乙方應付的版稅以_________元結算,在本協議簽字生效後_________個月內,乙方應向甲方預付初版版稅總額的_________%(每卷暫按_________元價格計算);其餘_________%連同預付部分,按照銷售定價,在本書出版發行後_________個月內一次付清。以上版稅均由乙方直接匯給甲方。

  第七條 佣金

  _________公司是甲方和乙方合作出版本書的介紹和聯繫機關,雙方同意每出一版按印數定價總額的______%作爲佣金付給______公司,這筆佣金由雙方各負擔一半。乙方向甲方支付的初版版稅______%和第二版版稅____%稅率中,均包含應付給_____公司______%的佣金,可由乙方代甲方直接支付給_________公司。_________公司要爲促進雙方順利實施本協議的各項條款承擔義務。

  第八條 贈送樣書

  乙方於本書發行後,向甲方贈送全套樣書_________套,如出版其他文版,亦同。

  第九條 協議的有效期限與補充修訂問題

  1.本協議簽署後,須在_________個月內報請各自政府批准,自批准之日起_________年內有效。

  2.本協議在生效期間,如發生新問題時,雙方本着友好和互惠的精神,經過協商作補充和修改。對本協議的補充和修改,都應經雙方指定的負責人的正式書面簽署,方爲有效。

  第十條 協議的仲裁

  1.上述協議在實施中應嚴格信守。如發生與本協議有關的爭議,雙方本着友好的精神協商解決。如經協商不能解決時,則向對方國的仲裁機構申請仲裁。中國方面的仲裁機構爲:中國國際貿易促進會對外貿易仲裁委員會,乙方的仲裁機構爲:_________。

  2.本協議根據第九條終止時,已出版的本書可以繼續發行,但對未支付的版稅,仍依第6條的規定支付。

  第十一條 協議文本

  本協議中文本與_________文本各印製3份,由雙方和_________公司授權的代表聯合署名,各保存一份。本協議中文本與_________文本具有同等效力。

  甲方(蓋章):_________  乙方(蓋章):_________

  代表(簽字):_________  代表(簽字):_________

  _________年____月____日  _________年____月____日

  簽訂地點:_____________  簽訂地點:_____________

中外合作出版合同 篇6

  ______公司,地址:________(以下稱:甲方)

  ______公司,地址:________(以下稱:乙方)

  甲乙雙方爲促進文化交流,就合作出版《____》取得一致意見,協議如下:

  第一條本書的書名和規模

  1.本書暫定名爲《____》,在___取材___卷。

  2.本書的版型爲國際型(即b4變型版),開本約爲___×___毫米,厚書皮精裝本,每卷____頁,其中:彩色攝影圖片佔____頁;圖片說明、專題文章等佔____頁。

  3.本書的編輯內容和工作計劃,由雙方共同組成的編輯委員會提出方案,經雙方各自指定的負責人審批後具體實施。

  第二條業務分工

  1.甲方負責製作、圖片說明的編寫和專題文章的組稿。

  2.乙方負責攝影(自帶攝影器材和彩色膠片)、製版、印刷、發行、銷售。

  3.文稿的翻譯由甲方負責;譯文的校審由甲方負責。

  4.本書的圖片和文稿,必須經雙方共同審定,由各自指定的負責人聯合簽字後付印。

  第三條費用分擔

  1.甲方負責製作技術費、文稿編輯費、校審費、中文序文跋文稿酬費等。

  2.乙方負責攝影、製版、印刷、發行、銷售以及文稿翻譯、____文序文跋文稿酬費等一切費用。

  3.爲出版本書雙方人員互相來往和進行業務活動的一切費用開支由各方自理。

  第四條出版發行

  1.本書先出____文版,初版印數定爲___套,於____年底以前出書。從正式印書之日起,乙方需在___個月內出版發行。第二版及以後再版的印數,由乙方及時提出意見,與甲方商定。

  2.中文版初版印數暫定爲____套,發行時間待定。

  3.今後出版其他各種文版,其編輯內容、出版計劃和版稅率,由乙方提出方案,與甲方商定。

  第五條版權

  1.本書的____文版、中文版和今後出版的各種文版的版權,歸甲方與乙方共有。

  2.雙方爲出版本書所撰寫的文稿、攝影的圖片,只限出版本書使用。任何一方如利用上述文稿、圖片資料另行編輯出版其他書籍,必須徵得對方的同意,其版稅由雙方另行商定(乙方爲宣傳本書時可使用小部分圖片,但最多不超過10個)。

  3.乙方如果轉讓其他文版版權,必須經甲方同意,所得版稅雙方各半。

  第六條版稅

  1.乙方出版本書,應向甲方支付版稅。____文版和中文版的版稅率相同。初版版稅率爲印數定價總額的____%;第二版版稅率爲印數定價總額的____%;第三版及以後的再版,其版稅率本着平等互利的原則由雙方另行商定。

  2.甲方所得的版稅應是純收入,與版稅有關的稅金等開支由乙方負擔。

  3.乙方應付的版稅以____元結算,在本協議簽字生效後___個月內,乙方應向甲方預付初版版稅總額的____%(每卷暫按____元價格計算);其餘____%連同預付部分,按照銷售定價,在本書出版發行後____個月內一次付清。以上版稅均由乙方直接匯給甲方。

  第七條佣金

  ××公司是甲方和乙方合作出版本書的介紹和聯繫機關,雙方同意每出一版按印數定價總額的____%作爲佣金付給××公司,這筆佣金由雙方各負擔一半。乙方向甲方支付的初版版稅____%和第二版版稅____%稅率中,均包含應付給××公司____%的佣金,可由乙方代甲方直接支付給××公司。××公司要爲促進雙方順利實施本協議的各項條款承擔義務。

  第八條贈送樣書

  乙方於本書發行後,向甲方贈送全套樣書____套,如出版其他文版,亦同。

  第九條協議的有效期限與補充修訂問題

  1.本協議簽署後,須在____個月內報請各自政府批准,自批准之日起____年內有效。

  2.本協議在生效期間,如發生新問題時,雙方本着友好和互惠的精神,經過協商作補充和修改。對本協議的補充和修改,都應經雙方指定的負責人的正式書面簽署,方爲有效。

  第十條協議的仲裁

  1.上述協議在實施中應嚴格信守。如發生與本協議有關的爭議,雙方本着友好的精神協商解決。如經協商不能解決時,則向對方國的仲裁機構申請仲裁。中國方面的仲裁機構爲____中國國際貿易促進會對外貿易仲裁委員會____,乙方的仲裁機構爲____。

  2.本協議根據第九條終止時,已出版的本書可以繼續發行,但對未支付的版稅,仍依第6條的規定支付。

  第十一條協議文本

  本協議中文本與____文本各印製3份,由雙方和××公司授權的代表聯合署名,各保存一份。本協議中文本與____文本具有同等效力。

  甲方代表:____簽署:____

  乙方代表:____簽署:____

  ××公司代表:____簽署:____

中外合作出版合同 篇7

  中外合作出版合同(樣式三)

  中國______公司,地址:________(以下稱:甲方)

  與______公司,地址:________(以下稱:乙方)

  爲促進兩國文化,就合作出版《____》取得一致意見,協議如下:

  第一條?本書的書名和規模

  1.本書暫定名爲《____》,在___取材___卷。

  2.本書的版型爲國際型(即b4變型版),開本約爲_______________毫米,厚書皮精裝本,每卷____頁,其中:彩色攝影_____佔____頁;_____說明、專題文章等佔____頁。

  3.本書的編輯內容和工作計劃,由雙方共同組成的編輯委員會提出方案,經雙方各自指定的負責人審批後具體實施。

  第二條?業務分工

  1.甲方負責製作、_____說明的編寫和專題文章的組稿。

  2.乙方負責攝影(自帶攝影器材和彩色膠片)、製版、印刷、發行、銷售。

  3.文稿的翻譯由甲方負責;譯文的校審由甲方負責。

  4.本書的_____和文稿,必須經雙方共同審定,由各自指定的負責人聯合簽字後付印。

  第三條?費用分擔

  1.甲方負責製作技術費、文稿編輯費、校審費、中文序文跋文稿酬費等。

  2.乙方負責攝影、製版、印刷、發行、銷售以及文稿翻譯、____文序文跋文稿酬費等一切費用。

  3.爲出版本書雙方人員互相來往和進行業務活動的一切費用開支由各方自理。

  第四條?出版發行

  1.本書先出____文版,初版印數定爲___套,於____年底以前出書。從正式印書之日起,乙方需在___個月內出版發行。第二版及以後再版的印數,由乙方及時提出意見,與甲方商定。

  2.中文版初版印數暫定爲____套,發行時間待定。

  3.今後出版其他各種文版,其編輯內容、出版計劃和版稅率,由乙方提出方案,與甲方商定。

  第五條?版權

  1.本書的____文版、中文版和今後出版的各種文版的版權,歸甲方與乙方共有。

  3.乙方如果轉讓其他文版版權,必須經甲方同意,所得版稅雙方各半。

  第六條?版稅

  1.乙方出版本書,應向甲方支付版稅。____文版和中文版的版稅率相同。初版版稅率爲印數定價總額的____%;第二版版稅率爲印數定價總額的____%;第三版及以後的再版,其版稅率本着平等互利的原則由雙方另行商定。

  2.甲方所得的版稅應是純收入,與版稅有關的稅金等開支由乙方負擔。

  3.乙方應付的版稅以____元結算,在本協議簽字生效後___個月內,乙方應向甲方預付初版版稅總額的____%(每卷暫按____元價格計算);其餘____%連同預付部分,按照銷售定價,在本書出版發行後____個月內一次付清。以上版稅均由乙方直接匯給甲方。

  第七條?佣金

  _________公司是甲方和乙方合作出版本書的介紹和聯繫機關,雙方同意每出一版按印數定價總額的____%作爲佣金付給_________公司,這筆佣金由雙方各負擔一半。乙方向甲方支付的初版版稅____%和第二版版稅____%稅率中,均包含應付給_________公司____%的佣金,可由乙方代甲方直接支付給_________公司。_________公司要爲促進雙方順利實施本協議的各項條款承擔義務。

  第八條?贈送樣書

  乙方於本書發行後,向甲方贈送_____樣書____套,如出版其他文版,亦同。

  第九條?協議的有效期限與補充修訂問題

  1.本協議簽署後,須在____個月內報請各自政府批准,自批准之日起____年內有效。

  2.本協議在生效期間,如發生新問題時,雙方本着友好和互惠的精神,經過協商作補充和修改。對本協議的補充和修改,都應經雙方指定的負責人的正式書面簽署,方爲有效。

  第十條?協議的_____

  2.本協議根據第九條終止時,已出版的本書可以繼續發行,但對未支付的版稅,仍依第6條的規定支付。

  第十一條?協議文本

  本協議中文本與____文本各印製3份,由雙方和_________公司授權的代表聯合署名,各保存一份。本協議中文本與____文本具有同等效力。

  甲方代表:____簽署:____

  乙方代表:____簽署:____

  _________公司代表:____簽署:____

中外合作出版合同 篇8

  中外合作出版合同(樣式二)

  中國____出版社,地址:________(下稱:甲方),與____國____出版社,地址:________(下稱:乙方),爲了促進發展彼此兩國出版界的交流,就使用出版《____》的以下文版:

  ①____文

  ②____文

  ③____文

  ④____文

  ⑤____文

  的有關事項取得一致的意見,協議如下:

  第一條(出版目的和內容)

  (1)本書的出版目的,主要是爲了向世界各國讀者介紹中國的:____。

  (2)本書由攝影_____、_____說明和專題文章三部分組成。

  第二條?(本書的規劃)

  (1)本書的中文版和其他文版由____卷構成,各卷所包括的內容如下:

  第一卷__________

  第二卷__________

  第三卷__________

  第四卷__________

  第五卷__________

  (2)本書的中文版和其他文版的編輯內容和工作計劃,由雙方共同商定。

  (3)中文版和日文版每卷的開本是____毫米,平裝,無線訂,總頁數約爲___頁(面)。

  (4)本書除中文版和____文版之外的其他各種文版的編輯內容和出版計劃,視各國的情況由乙方與有關國家研究方案後,與甲方共同商定。

  (5)第一卷定於19__年__月__日中華人民共和國成立____週年的國慶節發行,其他各卷依雙方確定的順序逐卷出版。

  第三條?(_____的拍攝工作)

  (1)有關本書的攝影取材工作,由甲方和乙方的編輯、攝影家根據編輯計劃所定的內容共同進行,攝影取材工作定於19__年__月開始。

  (2)攝影的對象以中國政府許可的範圍爲限。

  (3)到各地聯繫有關拍攝項目的手續,和工作人員的交通、住宿等事務由甲方負責處理。

  (4)攝影所用的攝影器材、彩色膠片、顯影材料、腳架等由乙方負責準備,拍攝_____時所用交通工具由雙方各自負責。

  (5)爲編印本書,乙方拍攝的膠片顯影由乙方負責,甲方拍攝的膠片顯影由甲方負責。甲方如需要,可委託乙方顯影。但雙方使用彩色膠捲拍攝的底片均交乙方顯影。

  第四條(_____說明和文稿的編寫)

  (1)本書中文、____文的文稿的內容由雙方協商確定。

  (2)中文版的_____說明文字由甲方編寫,____文版的_____說明文字由乙方根據中文說明文字可以在不損害中文原意的情況下,作適當增刪和改寫。

  (3)本書中刊載中____兩國專家和文學家撰寫的文章,由雙方各自負責組稿。

  第五條?(編輯工作)

  (1)中文版和____文版各卷的_____、文字稿,在雙方共同審定內容後,由雙方各自指定的責任編輯簽名付印。

  (2)本書的中文版和____文版的裝貼、版面設計由乙方負責。

  (3)中文版和____文版各卷的封面副題名由雙方各自決定。

  第六條?(出版工作)

  (1)本書中文版、____文版的印刷、出版、發行工作由乙方承擔。

  (2)中文版、____文版的印數和覈算成本、定價由乙方確定,儘快和甲方聯繫。

  (3)在每卷稿件全部付印後,乙方爭取在兩個月內出版發行。

  第七條?(費用的分擔)

  (1)雙方的編輯、攝影家和隨同攝影的翻譯人員在共同拍攝過程中所支出的一切費用,由各方自理。

  (2)中文稿、翻譯稿、書稿和選用甲方人員拍攝的_____以及由甲方提供的_____的稿酬由甲方負擔。____文稿、翻譯稿、書稿和選用乙方人員拍攝的_____的稿酬由乙方負擔。

  (3)雙方簽發稿件的責任編輯互相來往的航空費用各自負擔。膳宿、當地交通費用由接待方面負擔。

  (4)隨本協議簽署生效,在本國內交付的一切稅金、關稅及手續費用,原則上由各自支付。

  第八條?(版權)

  (1)本書的各種文版的版權,由甲方和乙方共同所有。

  (2)版權頁按照國際出版慣例,中文版甲方在前,乙方在後;____文版乙方在前,甲方在後。

  第九條?(版稅)

  (1)____出版本書,應向甲方支付版稅。版稅率按下列標準計算:

  中文版:1~____冊按印數定價總額的____%

  ____~____冊按印數定價總額的____%

  ____冊以上按印數定價總額的____%

  ____文版:1~____冊按印數定價總額的____%

  ____~____冊按印數定價總額的____%

  ____~____冊按印數定價總額的____%

  ____冊以上按印數定價總額的____%

  其支付日期,根據協議第2條(2)項由乙方向甲方聯繫印數和定價之後,兩個月以內付給。

  應付版稅以____結算,由乙方應匯甲方指定的代理機構。

  (2)乙方如轉讓其他文版版權時,所得版稅,由乙方從這筆版稅中減去爲出版發行國際版所直接支出的費用、稅金後,其餘部分雙方各半。

  第十條?(贈送樣本)

  乙方於發行後,向甲方贈送____文版和其他各國文版各____部。中文版發行後,由乙方或甲方贈送____部。

  除贈送的樣書外,只要是乙方出版發行的本書,甲方可向乙方以成本費購買。

  第十一條?(協議的有效期限和補充修訂問題)(1)本協議自簽署之日起___年之內有效,協議期終止前__個月之內,任何一方不提出解決協議,可自動延期__年。

  (2)本協議在生效期間,如發生異議或新問題時,雙方本着友好和互惠的精神,經過協商作補充和修改。對本協議的補充和修改,都應經雙方指定的署名人的正式書面簽署,方爲有效。

  第十二條?(協議的早期終止、_____等)

  (1)與本協議有關的爭議,雙方本着友好的精神協商解決。當發生協議的早期終止或需要_____的情形,一切按照國際慣例進行解決。

  (2)本協議根據第11條終止時,已出版的本書可以繼續銷售。對其版稅,仍依第9條的規定支付。

  第十三條?本協議中文和___文各印製兩份,由雙方授權的代表署名,雙方各保存一份。

  甲方代表:____乙方代表:____

  見證人:____見證人:____

中外合作出版合同 篇9

  外合作出版合同(3)

  中國______公司,地址:________(以下稱:甲方)

  與______公司,地址:________(以下稱:乙方)

  爲促進兩國文化,就合作出版《____》取得一致意見,協議如下:

  第一條本書的書名和規模

  1.本書暫定名爲《____》,在___取材___卷。

  2.本書的版型爲國際型(即B4變型版),開本約爲___×___毫米,厚書皮精裝本,每卷____頁,其中:彩色攝影圖片佔____頁;圖片說明、專題文章等佔____頁。

  3.本書的編輯內容和工作計劃,由雙方共同組成的編輯委員會提出方案,經雙方各自指定的負責人審批後具體實施。

  第二條業務分工

  1.甲方負責製作、圖片說明的編寫和專題文章的組稿。

  2.乙方負責攝影(自帶攝影器材和彩色膠片)、製版、印刷、發行、銷售。

  3.文稿的翻譯由甲方負責;譯文的校審由甲方負責。

  4.本書的圖片和文稿,必須經雙方共同審定,由各自指定的負責人聯合簽字後付螢

  第三條費用分擔

  1.甲方負責製作技術費、文稿編輯費、校審費、中文序文跋文稿酬費等。

  2.乙方負責攝影、製版、印刷、發行、銷售以及文稿翻譯、____文序文跋文稿酬費等一切費用。

  3.爲出版本書雙方人員互相來往和進行業務活動的一切費用開支由各方自理。

  第四條出版發行

  1.本書先出____文版,初版印數定爲___套,於____年底以前出書。從正式印書之日起,乙方需在___個月內出版發行。第二版及以後再版的印數,由乙方及時提出意見,與甲方商定。

  2.中文版初版印數暫定爲____套,發行時間待定。

  3.今後出版其他各種文版,其編輯內容、出版計劃和版稅率,由乙方提出方案,與甲方商定。

  第五條版權

  1.本書的____文版、中文版和今後出版的各種文版的版權,歸甲方與乙方共有。

  2.雙方爲出版本書所撰寫的文稿、攝影的圖片,只限出版本書使用。任何一方如利用上述文稿、圖片資料另行編輯出版其他書籍,必須徵得對方的同意,其版稅由雙方另行商定(乙方爲宣傳本書時可使用小部分圖片,但最多不超過10個)。

  3.乙方如果轉讓其他文版版權,必須經甲方同意,所得版稅雙方各半。

  第六條版稅

  1.乙方出版本書,應向甲方支付版稅。____文版和中文版的版稅率相同。初版版稅率爲印數定價總額的____%;第二版版稅率爲印數定價總額的____%;第三版及以後的再版,其版稅率本着平等互利的原則由雙方另行商定。

  2.甲方所得的版稅應是純收入,與版稅有關的稅金等開支由乙方負擔。

  3.乙方應付的版稅以____元結算,在本協議簽字生效後___個月內,乙方應向甲方預付初版版稅總額的____%(每卷暫按____元價格計算);其餘____%連同預付部分,按照銷售定價,在本書出版發行後____個月內一次付清。以上版稅均由乙方直接匯給甲方。

  第七條佣金

  ××公司是甲方和乙方合作出版本書的介紹和聯繫機關,雙方同意每出一版按印數定價總額的____%作爲佣金付給××公司,這筆佣金由雙方各負擔一半。乙方向甲方支付的初版版稅____%和第二版版稅____%稅率中,均包含應付給××公司____%的佣金,可由乙方代甲方直接支付給××公司。××公司要爲促進雙方順利實施本協議的各項條款承擔義務。

  第八條贈送樣書

  乙方於本書發行後,向甲方贈送全套樣書____套,如出版其他文版,亦同。

  第九條協議的有效期限與補充修訂問題

  1.本協議簽署後,須在____個月內報請各自政府批准,自批准之日起____年內有效。

  2.本協議在生效期間,如發生新問題時,雙方本着友好和互惠的精神,經過協商作補充和修改。對本協議的補充和修改,都應經雙方指定的負責人的正式書面簽署,方爲有效。

  第十條協議的仲裁

  1.上述協議在實施中應嚴格信守。如發生與本協議有關的爭議,雙方本着友好的精神協商解決。如經協商不能解決時,則向對方國的仲裁機構申請仲裁。中國方面的仲裁機構爲____中國國際貿易促進會對外貿易仲裁委員會____,乙方的仲裁機構爲____。

  2.本協議根據第九條終止時,已出版的本書可以繼續發行,但對未支付的版稅,仍依第6條的規定支付。

  第十一條協議文本

  本協議中文本與____文本各印製3份,由雙方和××公司授權的代表聯合署名,各保存一份。本協議中文本與____文本具有同等效力。

  甲方代表:____簽署:____

  乙方代表:____簽署:____

  ××公司代表:____簽署:____

中外合作出版合同 篇10

  ____(以下稱甲方)和____(以下稱乙方),就乙方使用甲方提供的____底版譯成____文版《____》,並出版該____的問題,於__年__月__日至__日在____進行了會談,雙方簽字“確認事項”,又於__年__月__日至__日在____繼續進行了會談,雙方通過友好會談同意簽訂本合同。合同細則如下:

  一、雙方確認由___、___、___在____簽訂的《____》,是簽訂本合同的根據。

  二、甲方同意向乙方提供《____》中的____圖底版共___幅和其他____的底版___幅,供乙方譯成____文,並以精裝本的形式出版,____文版____在____國內和世界各國均按通常交易式出售。

  三、雙方商定,由乙方向甲方支付____底版的製作費和租賃使用費的結算方法是:

  製作費:乙方在收到甲方提供的全部____底版後,應將雙方議定的___元一次付清;

  租賃使用費:第一次在本____文版正式出版時,由乙方向甲方預付按租賃使用費比例的初版總數的___%;

  其他各次在每年年終,乙方按實際銷售數(本)進行結算支付。

  四、爲了促進雙方的友好合作,甲方借給乙方的《____》中的____幅地形圖底版免收租賃使用費,但以發行___文版____爲限;超過此數時,乙方應按雙方議定的其他地圖底版支付標準支付。甲方提供給乙方的其他地圖底版____幅,雙方議定乙方應按以下標準付給甲方:

  (1)在銷售____文版____冊以內,按每冊零售價的___%支付,但應減去免費借給部分和乙方編排的文字說明及索引部分,即按下列具體公式計算:

  總銷售數×每冊零售價×(____%–免費借給部分佔本____的比重____%–乙方編排的文字說明及索引部分所佔本圖集的比重____%)____%

  =總銷售數的總零售價×____%×____%

  =總銷售數的總零售價×____%

  (2)從銷售____文版____冊以上,按每冊零售價的____支付,但需減去乙方編排的文字說明和索引部分,即按下列具體公式結算:

  總銷售數×每冊零售價×(____%–經雙方友好協商確認乙方編排部分佔本____的比重爲____%)____%

  =總銷售數的總零售價×____%×____%

  =總銷售數的總零售價×____%

  五、乙方必須在每年年終按本著作____文版的實際銷售數,列出清單,於次年____月底前送至甲方結算。

  六、乙方同意從簽訂本合同之日起,在____個月以內出版本____的____文版,並在出版以前書面通知甲方已經確定的出版日期、初版印數和每冊的零售定價。

  七、在本____文版初版出版時,乙方向甲方贈送樣本____冊。此後增印或再版時,均應書面徵詢甲方同意,出版後每次贈送樣本____冊。

  八、有關製作____文版的製版、印刷、裝訂及其材料等一切費用均由乙方負擔,乙方應正確翻譯該___,譯文應忠於原文;如需改變圖名或增刪內容,均應以書面取得甲方同意。

  九、甲方提供的本地圖底版所有權均屬甲方所有,除本合同授予乙方的權利外,乙方不得將本地圖底版,以任何方式轉讓他人。

  十、本合同有效期自簽訂之日起爲期____年。但如發生以下情況之一時本合同便自動廢除。在發生此種情況時,則乙方同意將____底版退回甲方。

  (1)乙方如從簽訂本合同之日起,在___個月內不能出版本____文版,此時,乙方已付給甲方的款項,乙方不得索回;

  (2)乙方未按本合同規定付給費用或乙方在年終未能按實際銷售數(本)向甲方支付租賃使用費;

  (3)如乙方違反本合同之一,在甲方書面通知後___個月內,乙方仍不予糾正;

  (4)從____文版初版出版之日起,兩年內,乙方如按照成本銷售或賠本銷售。

  十一、除甲方通知外,乙方應將以上應付款項、清單和通知,同時送至甲方委託在____的代理人,甲方代理人有權審覈乙方提供的上述清單和通知。對此,乙方應作爲完全、有效的義務加以執行。

  十二、本____文版,如發生滯銷情況,乙方應及時通知甲方,並優先向甲方提供折價購買的。對乙方按照成本或賠本銷售的本____文版,甲方同意乙方免付這一部分租賃使用費。(但乙方不能從____文版初版出版之日起___年以內按照成本或賠本銷售),如有這種情況,權利歸還甲方,不另通知)。

  十三、對本合同內容需加修改或增加新的內容,需甲乙雙方另行協議;本合同___年有效期滿後,如需繼續延長,需由一方在___個月以前書面通知,並徵得對方的同意。

  十四、本合同分中、___文本二種,二種文本同樣有效。

  十五、本合同受____法律約束。

  甲方代表:____乙方代表:____

  ____年__月__日籤於____

中外合作出版合同 篇11

  ____(以下稱甲方)和____(以下稱乙方),就乙方使用甲方提供的____底版譯成____文版《____》,並出版該____的問題,於20__年__月__日至__日在____進行了會談,雙方簽字“確認事項”,又於20__年__月__日至__日在____繼續進行了會談,雙方通過友好會談同意簽訂本合同。合同細則如下:

  一、雙方確認由___、___、___在____簽訂的《____》,是簽訂本合同的根據。

  二、甲方同意向乙方提供《____》中的____圖底版共___幅和其他____的底版___幅,供乙方譯成____文,並以精裝本的形式出版,____文版____在____國內和世界各國均按通常交易式出售。

  三、雙方商定,由乙方向甲方支付____底版的製作費和租賃使用費的結算方法是:

  製作費:乙方在收到甲方提供的全部____底版後,應將雙方議定的___元一次付清;

  租賃使用費:第一次在本____文版正式出版時,由乙方向甲方預付按租賃使用費比例的初版總數的___%;

  其他各次在每年年終,乙方按實際銷售數(本)進行結算支付。

  四、爲了促進雙方的友好合作,甲方借給乙方的《____》中的____幅地形圖底版免收租賃使用費,但以發行___文版____爲限;超過此數時,乙方應按雙方議定的其他地圖底版支付標準支付。甲方提供給乙方的其他地圖底版____幅,雙方議定乙方應按以下標準付給甲方:

  (1)在銷售____文版____冊以內,按每冊零售價的___%支付,但應減去免費借給部分和乙方編排的文字說明及索引部分,即按下列具體公式計算:

  總銷售數×每冊零售價×(____%–免費借給部分佔本____的比重____%–乙方編排的文字說明及索引部分所佔本圖集的比重____%)____%

  =總銷售數的總零售價×____%×____%

  =總銷售數的總零售價×____%

  (2)從銷售____文版____冊以上,按每冊零售價的____支付,但需減去乙方編排的文字說明和索引部分,即按下列具體公式結算:

  總銷售數×每冊零售價×(____%–經雙方友好協商確認乙方編排部分佔本____的比重爲____%)____%

  =總銷售數的總零售價×____%×____%

  =總銷售數的總零售價×____%

  五、乙方必須在每年年終按本著作____文版的實際銷售數,列出清單,於次年____月底前送至甲方結算。

  六、乙方同意從簽訂本合同之日起,在____個月以內出版本____的____文版,並在出版以前書面通知甲方已經確定的出版日期、初版印數和每冊的零售定價。

  七、在本____文版初版出版時,乙方向甲方贈送樣本____冊。此後增印或再版時,均應書面徵詢甲方同意,出版後每次贈送樣本____冊。

  八、有關製作____文版的製版、印刷、裝訂及其材料等一切費用均由乙方負擔,乙方應正確翻譯該___,譯文應忠於原文;如需改變圖名或增刪內容,均應以書面取得甲方同意。

  九、甲方提供的本地圖底版所有權均屬甲方所有,除本合同授予乙方的權利外,乙方不得將本地圖底版,以任何方式轉讓他人。

  十、本合同有效期自簽訂之日起爲期____年。但如發生以下情況之一時本合同便自動廢除。在發生此種情況時,則乙方同意將____底版退回甲方。

  (1)乙方如從簽訂本合同之日起,在___個月內不能出版本____文版,此時,乙方已付給甲方的款項,乙方不得索回;

  (2)乙方未按本合同規定付給費用或乙方在年終未能按實際銷售數(本)向甲方支付租賃使用費;

  (3)如乙方違反本合同之一,在甲方書面通知後___個月內,乙方仍不予糾正;

  (4)從____文版初版出版之日起,兩年內,乙方如按照成本銷售或賠本銷售。

  十一、除甲方通知外,乙方應將以上應付款項、清單和通知,同時送至甲方委託在____的代理人,甲方代理人有權審覈乙方提供的上述清單和通知。對此,乙方應作爲完全、有效的義務加以執行。

  十二、本____文版,如發生滯銷情況,乙方應及時通知甲方,並優先向甲方提供折價購買的。對乙方按照成本或賠本銷售的本____文版,甲方同意乙方免付這一部分租賃使用費。(但乙方不能從____文版初版出版之日起___年以內按照成本或賠本銷售),如有這種情況,權利歸還甲方,不另通知)。

  十三、對本合同內容需加修改或增加新的內容,需甲乙雙方另行協議;本合同___年有效期滿後,如需繼續延長,需由一方在___個月以前書面通知,並徵得對方的同意。

  十四、本合同分中、___文本二種,二種文本同樣有效。

  十五、本合同受____法律約束。

  甲方代表:____     乙方代表:____

  ____年__月__日於____

中外合作出版合同 篇12

  甲方:

  住址:

  法定代表人:

  聯繫電話:

  傳真:

  乙方:

  住址:

  法定代表人:

  聯繫電話:

  傳真:

  甲乙雙方爲了促進發展彼此兩國出版界的交流,就使用出版《_________》的以下文版:_________文的有關事項取得一致的意見,協議如下:

  第一條?出版目的和內容

  (1)本書的出版目的,主要是爲了向世界各國讀者介紹中國的:_________。

  (2)本書由攝影_____、_____說明和專題文章三部分組成。

  第二條?本書的規劃

  (1)本書的中文版和其他文版由_________卷構成,各卷所包括的內容如下:_________。

  (2)本書的中文版和其他文版的編輯內容和工作計劃,由雙方共同商定。

  (3)中文版和日文版每卷的開本是_________毫米,平裝,無線訂,總頁數約爲_________頁(面)。

  (4)本書除中文版和_________文版之外的其他各種文版的編輯內容和出版計劃,視各國的情況由乙方與有關國家研究方案後,與甲方共同商定。

  (5)第一卷定於_________年_________月_________日中華人民共和國成立_________週年的國慶節發行,其他各卷依雙方確定的順序逐卷出版。

  第三條?_____的拍攝工作

  (1)有關本書的攝影取材工作,由甲方和乙方的編輯、攝影家根據編輯計劃所定的內容共同進行,攝影取材工作定於_________年_________月開始。

  (2)攝影的對象以中國政府許可的範圍爲限。

  (3)到各地聯繫有關拍攝項目的手續,和工作人員的交通、住宿等事務由甲方負責處理。

  (4)攝影所用的攝影器材、彩色膠片、顯影材料、腳架等由乙方負責準備,拍攝_____時所用交通工具由雙方各自負責。

  (5)爲編印本書,乙方拍攝的膠片顯影由乙方負責,甲方拍攝的膠片顯影由甲方負責。甲方如需要,可委託乙方顯影。但雙方使用彩色膠捲拍攝的底片均交乙方顯影。

  第四條?_____說明和文稿的編寫

  (1)本書中文、_________文的文稿的內容由雙方協商確定。

  (2)中文版的_____說明文字由甲方編寫,_________文版的_____說明文字由乙方根據中文說明文字可以在不損害中文原意的情況下,作適當增刪和改寫。

  (3)本書中刊載中_________兩國專家和文學家撰寫的文章,由雙方各自負責組稿。

  第五條?編輯工作

  (1)中文版和_________文版各卷的_____、文字稿,在雙方共同審定內容後,由雙方各自指定的責任編輯簽名付印。

  (2)本書的中文版和_________文版的裝貼、版面設計由乙方負責。

  (3)中文版和_________文版各卷的封面副題名由雙方各自決定。

  第六條?出版工作

  (1)本書中文版、_________文版的印刷、出版、發行工作由乙方承擔。

  (2)中文版、_________文版的印數和覈算成本、定價由乙方確定,儘快和甲方聯繫。

  (3)在每卷稿件全部付印後,乙方爭取在兩個月內出版發行。

  第七條?費用的分擔

  (1)雙方的編輯、攝影家和隨同攝影的翻譯人員在共同拍攝過程中所支出的一切費用,由各方自理。

  (2)中文稿、翻譯稿、書稿和選用甲方人員拍攝的_____以及由甲方提供的_____的稿酬由甲方負擔。_________文稿、翻譯稿、書稿和選用乙方人員拍攝的_____的稿酬由乙方負擔。

  (3)雙方簽發稿件的責任編輯互相來往的航空費用各自負擔。膳宿、當地交通費用由接待方面負擔。

  (4)隨本協議簽署生效,在本國內交付的一切稅金、關稅及手續費用,原則上由各自支付。

  第八條?版權

  (1)本書的各種文版的版權,由甲方和乙方共同所有。

  (2)版權頁按照國際出版慣例,中文版甲方在前,乙方在後。_________文版乙方在前,甲方在後。

  第九條?版稅

  (1)_________出版本書,應向甲方支付版稅。版稅率按下列標準計算:

  中文版:1~_________冊按印數定價總額的_________%。_________~_________冊按印數定價總額的_________%。_________冊以上按印數定價總額的_________%。

  _________文版:1~_________冊按印數定價總額的_________%。_________~_________冊按印數定價總額的_________%。_________冊以上按印數定價總額的_________%。

  其支付日期,根據協議第2條(2)項由乙方向甲方聯繫印數和定價之後,兩個月以內付給。

  應付版稅以_________結算,由乙方應匯甲方指定的代理機構。

  (2)乙方如轉讓其他文版版權時,所得版稅,由乙方從這筆版稅中減去爲出版發行國際版所直接支出的費用、稅金後,其餘部分雙方各半。

  第十條?贈送樣本

  乙方於發行後,向甲方贈送_________文版和其他各國文版各_________部。中文版發行後,由乙方或甲方贈送_________部。

  除贈送的樣書外,只要是乙方出版發行的本書,甲方可向乙方以成本費購買。

  第十一條?協議的有效期限和補充修訂問題

  (1)本協議自簽署之日起_________年之內有效,協議期終止前_________個月之內,任何一方不提出解決協議,可自動延期_________年。

  (2)本協議在生效期間,如發生異議或新問題時,雙方本着友好和互惠的精神,經過協商作補充和修改。對本協議的補充和修改,都應經雙方指定的署名人的正式書面簽署,方爲有效。

  第十二條?協議的早期終止、_____等

  (1)與本協議有關的爭議,雙方本着友好的精神協商解決。當發生協議的早期終止或需要_____的情形,一切按照國際慣例進行解決。

  (2)本協議根據第11條終止時,已出版的本書可以繼續銷售。對其版稅,仍依第9條的規定支付。

  第十三條?本協議中文和_________文各印製_________份,由雙方授權的代表署名,雙方各保存_________份。

  甲方:

  法定代表人簽字:

  簽約時間:___________年___________月___________日

  乙方:

  法定代表人簽字:

  簽約時間:___________年___________月___________日

中外合作出版合同 篇13

  編號:

  甲方:

  乙方:

  雙方達成協議如下:

  一、協作出版的圖書:

  (1)書名:

  〔原書名〕:

  〔原出版單位、年度及版次〕:

  (2)作者(或原作者、譯者):

  (3)估計字數:

  (4)發行方式:

  (5)預計出版日期:

  二、甲方保證:

  (1)從該書的選題、組稿、審稿、編輯加工,到印刷和校對的全部工作質量。均應達到乙方出版物的水平。

  (2)由甲方按文化部《圖書、期刊版權保護試行條例》和《書籍稿酬試行規定》;向著者(或譯者)支付基本稿酬、印數稿酬和樣書,並執行其他有關規定。

  (3)本書稿(或譯稿)系著者(或譯者)本人創作(或翻譯)的原稿,沒有剽竊、侵犯他人版權,也不得一搞兩投;否則由著者(或譯者)和甲方對後果負責,並賠償給出版社造成的經濟損失。

  (4)該書由甲方獨立經營、按章納稅、自負盈虧。在該書出版後三個月內,按碼洋  %向乙方交納管理費;重印時按  %交納管理費。首次出版的管理費最低限額爲元。

  (5)根據文化部對協作出版規定,甲方在書籍開印前應將本次印數及時通知乙方。

  (6)該書如通過新華書店公開發行,由甲方委託乙方代爲辦理有關事宜。該書的出版營業稅由甲方承擔(出版營業稅=碼洋×70%×1.5%),如委託乙方代交,應在出書後三個月內交付乙方。

  如由甲方自辦發行,應有營業執照,並按規定納稅(營業稅=碼洋×3%),稅款可在三個月內委託乙方代交,或直接向當地稅務局繳納。

  (7)該書出書後,甲方應向乙方贈送第一次印刷的樣書50本;重印時減半。

  三、乙方保證:

  (1)根據文化部通知要求,乙方應對協作出版的圖書全面負責,“不經出版社終審簽字,不得發稿”。爲此,除按工作程序切實將該書納入乙方的出版計劃管理外,還要作好選題審批、書稿及裝幀設計稿發稿質量的審查和付印前對校樣的審查(包括版權頁)這三個環節的把關工作。乙方指定  同志爲該書的聯繫編輯。

  (2)按文化部對協作出版通知的規定,本書的專有出版權歸乙方所有,爲期10年。本書的紙型應由乙方負責管理。通過本協議甲方取得以  出版社名義對本書的出版、印刷、發行的權利。

  (3)乙方允許甲方在該書上使用  出版社社名出版,甲方應按乙方的規定格式在書上排印版權頁本書統一書號爲“   ”。

  (4)甲方在編輯加工、裝幀設計(包括封面、版式和插圖描貼)和校對等環節要求支援時,乙方應優先提供服務,按質按時完成。所提供的服務項目,甲方應按出版局有關規定標準向有關同志直接付酬。

  (5)甲方同意乙方的發行室協助對該書的銷售。有關經銷數量,發行折扣、現金支付辦法等事宜,由發行室與甲方另訂銷售合同。

  四、本書的定價,應按文化部出版局規定的標準,在每印張不超過  元(封面另加)。由甲方提出,乙方覈定。

  五、任何一方因故中途撤消協作出版,或違犯議定書中有關條款,雙方有權要求另一方賠償一切經濟損失。

  六、本議定書一式兩份,雙方各執一份爲憑。

  甲方代表:       乙方代表:

  (簽名、蓋公章)   (簽名、蓋公章)

  地址:         地址:

  電話:         電話:

  簽字日期:       簽字日期:

中外合作出版合同 篇14

  中國出版社,地址:(下稱:甲方),與國出版社,地址:(下稱:乙方),爲了促進發展彼此兩國出版界的交流,就使用出版的以下文版:文的有關事項取得一致的意見,協議如下:

  第一條 出版目的和內容

  (1)本書的出版目的,主要是爲了向世界各國讀者介紹中國的:。

  (2)本書由攝影圖片、圖片說明和專題文章三部分組成。

  第二條 本書的規劃

  (1)本書的中文版和其他文版由卷構成,各卷所包括的內容如下:。

  (2)本書的中文版和其他文版的編輯內容和工作計劃,由雙方共同商定。

  (3)中文版和日文版每卷的開本是毫米,平裝,無線訂,總頁數約爲頁(面)。

  (4)本書除中文版和文版之外的其他各種文版的編輯內容和出版計劃,視各國的情況由乙方與有關國家研究方案後,與甲方共同商定。

  (5)

  第一卷定於________年____月____日中華人民共和國成立X週年的國慶節,其他各卷依雙方確定的順序逐卷出版。

  第三條 圖片的拍攝工作

  (1)有關本書的攝影取材工作,由甲方和乙方的編輯、攝影家根據編輯計劃所定的內容共同進行,攝影取材工作定於________年____月開始。

  (2)攝影的對象以中國政府許可的範圍爲限。

  (3)到各地聯繫有關拍攝項目的手續,和工作人員的交通、住宿等事務由甲方負責處理。

  (4)攝影所用的攝影器材、彩色膠片、顯影材料、腳架等由乙方負責準備,拍攝圖片時所用交通工具由雙方各自負責。

  (5)爲編印本書,乙方拍攝的膠片顯影由乙方負責,甲方拍攝的膠片顯影由甲方負責。甲方如需要,可委託乙方顯影。但雙方使用彩色膠捲拍攝的底片均交乙方顯影。

  第四條 圖片說明和文稿的編寫

  (1)本書中文、文的文稿的內容由雙方協商確定。

  (2)中文版的圖片說明文字由甲方編寫,文版的圖片說明文字由乙方根據中文說明文字可以在不損害中文原意的情況下,作適當增刪和改寫。

  (3)本書中刊載中兩國專家和文學家撰寫的文章,由雙方各自負責組稿。

  第五條 編輯工作

  (1)中文版和文版各卷的圖片、文字稿,在雙方共同審定內容後,由雙方各自指定的責任編輯簽名付印。

  (2)本書的中文版和文版的裝貼、版面設計由乙方負責。

  (3)中文版和文版各卷的封面副題名由雙方各自決定。

  第六條 出版工作

  (1)本書中文版、文版的印刷、出版、工作由乙方承擔。

  (2)中文版、文版的印數和覈算成本、定價由乙方確定,儘快和甲方聯繫。

  (3)在每卷稿件全部付印後,乙方爭取在兩個月內出版。

  第七條 費用的分擔

  (1)雙方的編輯、攝影家和隨同攝影的翻譯人員在共同拍攝過程中所支出的一切費用,由各方自理。

  (2)中文稿、翻譯稿、書稿和選用甲方人員拍攝的圖片以及由甲方提供的圖片的稿酬由甲方負擔。文稿、翻譯稿、書稿和選用乙方人員拍攝的圖片的稿酬由乙方負擔。

  (3)雙方簽發稿件的責任編輯互相來往的航空費用各自負擔。膳宿、當地交通費用由接待方面負擔。

  (4)隨本協議簽署生效,在本國內交付的一切稅金、關稅及手續費用,原則上由各自支付。

  第八條 版權

  (1)本書的各種文版的版權,由甲方和乙方共同所有。

  (2)版權頁按照國際出版慣例,中文版甲方在前,乙方在後;文版乙方在前,甲方在後。

  (3)乙方攝影家拍攝的各種場景不同角度的照片,乙方顯影后保留一張,給甲方一張。甲方攝影家拍攝的同類照片也同樣處理。上述照片,除供本書選用外,乙方如需另行編選出版其他書冊時,應徵得甲方同意;甲方選用攝影家拍攝的照片也應徵得乙方同意。

  第九條 版稅

  (1)出版本書,應向甲方支付版稅。版稅率按下列標準計算:

  中文版:1~冊按印數定價總額的%;~冊按印數定價總額的%;冊以上按印數定價總額的%

  文版:1~冊按印數定價總額的%;~冊按印數定價總額的%;冊以上按印數定價總額的%

  其支付日期,根據協議第2條

  (2)項由乙方向甲方聯繫印數和定價之後,兩個月以內付給。

  應付版稅以結算,由乙方應匯甲方指定的代理機構。

  (2)乙方如轉讓其他文版版權時,所得版稅,由乙方從這筆版稅中減去爲出版國際版所直接支出的費用、稅金後,其餘部分雙方各半。

  第十條 贈送樣本

  乙方於後,向甲方贈送文版和其他各國文版各X部。中文版後,由乙方或甲方贈送X部。

  除贈送的樣書外,只要是乙方出版本書,甲方可向乙方以成本費購買。

  第十一條 協議的有效期限和補充修訂問題

  (1)本協議自簽署之日起________年之內有效,協議期終止前X個月之內,任何一方不提出解決協議,可自動延期________年。

  (2)本協議在生效期間,如發生異議或新問題時,雙方本着友好和互惠的精神,經過協商作補充和修改。對本協議的補充和修改,都應經雙方指定的署名人的正式書面簽署,方爲有效。

  第十二條 協議的早期終止、仲裁等

  (1)與本協議有關的爭議,雙方本着友好的精神協商解決。當發生協議的早期終止或需要仲裁的情形,一切按照國際慣例進行解決。

  (2)本協議根據第11條終止時,已出版的本書可以繼續銷售。對其版稅,仍依第9條的規定支付。

  第十三條 本協議中文和文各印製兩份,由雙方授權的代表署名,雙方各保存一份。甲方(蓋章):

  乙方(蓋章):

  代表(簽字):

  代表(簽字):

  ________年____月____日

  ________年____月____日簽訂地點:

  簽訂地點:見證人(簽字):________年____月____日簽訂地點:

  返

中外合作出版合同 篇15

  中國_________公司,地址:_________與_________公司,地址:_________爲促進兩國文化,就合作出版《_________》取得一致意見,協議如下:

  第一條本書的書名和規劃

  1.本書暫定名爲《_________》,在_________取材_________卷。

  2.本書的版型爲國際型,開本約爲____________________毫米,厚書皮精裝本,每卷_________頁,其中:彩色攝影圖片佔_________頁;圖片說明、專題文章等佔_________頁。

  3.本書的編輯內容和工作計劃,由雙方共同組成的編輯委員會提出方案,經雙方各自指定的負責人審批後具體實施。

  第二條業務分工

  1.甲方負責製作、圖片說明的編寫和專題文章的組稿。

  2.乙方負責攝影、製版、印刷、發行、銷售。

  3.文稿的翻譯由甲方負責;譯文的校審由甲方負責。

  4.本書的圖片和文稿,必須經雙方共同審定,由各自指定的負責人聯合簽字後付印。

  第三條費用分擔

  1.甲方負責製作技術費、文稿編輯費、校審費、中文序文跋文稿酬費等。

  2.乙方負責攝影、製版、印刷、發行、銷售以及文稿翻譯、_________文序文跋文稿酬費等一切費用。

  3.爲出版本書雙方人員互相來往和進行業務活動的一切費用開支由各方自理。

  第四條出版發行

  1.本書先出_________文版,初版印數定爲_________套,於_________年底以前出書。從正式印書之日起,乙方需在_________個月內出版發行。第二版及以後再版的印數,由乙方及時提出意見,與甲方商定。

  2.中文版初版印數暫定爲_________套,發行時間待定。

  3.今後出版其他各種文版,其編輯內容、出版計劃和版稅率,由乙方提出方案,與甲方商定。

  第五條版權

  1.本書的_________文版、中文版和今後出版的各種文版的版權,歸甲方與乙方共有。

  2.雙方爲出版本書所撰寫的文稿、攝影的圖片,只限出版本書使用。任何一方如利用上述文稿、圖片資料另行編輯出版其他書籍,必須徵得對方的同意,其版稅由雙方另行商定。

  3.乙方如果轉讓其他文版版權,必須經甲方同意,所得版稅雙方各半。

  第六條版稅

  1.乙方出版本書,應向甲方支付版稅。_________文版和中文版的版稅率相同。初版版稅率爲印數定價總額的_________%;第二版版稅率爲印數定價總額的_________%;第三版及以後的再版,其版稅率本着平等互利的原則由雙方另行商定。

  2.甲方所得的版稅應是純收入,與版稅有關的稅金等開支由乙方負擔。

  3.乙方應付的版稅以_________元結算,在本協議簽字生效後_________個月內,乙方應向甲方預付初版版稅總額的_________%;其餘_________%連同預付部分,按照銷售定價,在本書出版發行後_________個月內一次付清。以上版稅均由乙方直接匯給甲方。

  第七條佣金

  _________公司是甲方和乙方合作出版本書的介紹和聯繫機關,雙方同意每出一版按印數定價總額的______%作爲佣金付給______公司,這筆佣金由雙方各負擔一半。乙方向甲方支付的初版版稅______%和第二版版稅____%稅率中,均包含應付給_____公司______%的佣金,可由乙方代甲方直接支付給_________公司。_________公司要爲促進雙方順利實施本協議的各項條款承擔義務。

  第八條贈送樣書

  乙方於本書發行後,向甲方贈送全套樣書_________套,如出版其他文版,亦同。

  第九條協議的有效期限與補充修訂問題

  1.本協議簽署後,須在_________個月內報請各自政府批准,自批准之日起_________年內有效。

  2.本協議在生效期間,如發生新問題時,雙方本着友好和互惠的精神,經過協商作補充和修改。對本協議的補充和修改,都應經雙方指定的負責人的正式書面簽署,方爲有效。

  第十條協議的仲裁

  1.上述協議在實施中應嚴格信守。如發生與本協議有關的爭議,雙方本着友好的精神協商解決。如經協商不能解決時,則向對方國的仲裁機構申請仲裁。中國方面的仲裁機構爲:中國國際貿易促進會對外貿易仲裁委員會,乙方的仲裁機構爲:_________。

  2.本協議根據第九條終止時,已出版的本書可以繼續發行,但對未支付的版稅,仍依第6條的規定支付。

  第十一條協議文本

  本協議中文本與_________文本各印製3份,由雙方和_________公司授權的代表聯合署名,各保存一份。本協議中文本與_________文本具有同等效力。

  甲方:_________乙方:_________

  代表:_________代表:_________

  _________年____月____日_________年____月____日

  簽訂地點:_____________簽訂地點:_____________

中外合作出版合同 篇16

  甲方:住所地:法定代表人:聯繫方式:

  乙方:住所地:法定代表人:聯繫方式:

  甲、乙雙方,就乙方使用甲方提供的底版譯成文版,並出版該的問題,於年月日至日在進行了會談,雙方簽字“確認事項”,又於年月日至日在繼續進行了會談,雙方通過友好會談同意簽訂本合同。

  合同細則如下:

  第一條雙方確認由、在簽訂的,是簽訂本合同的根據。

  第二條甲方同意向乙方提供中的圖底版共幅和其他的底版幅,供乙方譯成文,並以精裝本的形式出版,文版在國內和世界各國均按通常交易式出售。

  第三條雙方商定,由乙方向甲方支付底版的製作費和租賃使用費的結算方法是:製作費:乙方在收到甲方提供的全部底版後,應將雙方議定的製作費人民幣(大寫):(¥元)一次付清;租賃使用費:第一次在本文版正式出版時,由乙方向甲方預付按租賃使用費比例的初版總數的%;其他各次在每年年終,乙方按實際銷售數(本)進行結算支付。

  第四條爲了促進雙方的友好合作,甲方借給乙方的中的幅地形圖底版免收租賃使用費,但以發行文版爲限;超過此數時,乙方應按雙方議定的其他地圖底版支付標準支付。甲方提供給乙方的其他地圖底版幅,雙方議定乙方應按以下標準付給甲方:

  1、在銷售文版冊以內,按每冊零售價的%支付,但應減去免費借給部分和乙方編排的文字說明及索引部分,即按下列具體公式計算:總銷售數×每冊零售價×(%-免費借給部分佔本的比重%乙方編排的文字說明及索引部分所佔本圖集的比重%)×%=總銷售數的總零售價×%×%=總銷售數的總零售價×%

  2、從銷售文版冊以上,按每冊零售價的支付,但需減去乙方編排的文字說明和索引部分,即按下列具體公式結算:總銷售數×每冊零售價×(%–經雙方友好協商確認乙方編排部分佔本的比重爲%)×%=總銷售數的總零×%×%=總銷售數的總零售價×%第五條乙方必須在每年年終按本著作文版的實際銷售數,列出清單,於次年月底前送至甲方結算。

  第六條乙方同意從簽訂本合同之日起,在個月以內出版的本文版,並在出版以前書面通知甲方已經確定的出版日期、初版印數和每冊的零售定價。

  第七條在本文版初版出版時,乙方向甲方贈送樣本冊。此後增印或再版時,均應書面徵詢甲方同意,出版後每次贈送樣本冊。

  第八條有關製作文版的製版、印刷、裝訂及其材料等一切費用均由乙方負擔,乙方應正確翻譯該,譯文應忠於原文;如需改變圖名或增刪內容,均應以書面取得甲方同意。

  第九條甲方提供的本地圖底版所有權均屬甲方所有,除本合同授予乙方的權利外,乙方不得將本地圖底版,以任何方式轉讓他人。

  第十條本合同有效期自簽訂之日起爲期年。

  但如發生以下情況之一時本合同便自動廢除。

  在發生此種情況時,則乙方同意將底版退回甲方。

  1、乙方如從簽訂本合同之日起,在個月內不能出版本文版,此時,乙方已付給甲方的款項,乙方不得索回;

  2、乙方未按本合同規定付給費用或乙方在年終未能按實際銷售數(本)向甲方支付租賃使用費;

  3、如乙方違反本合同之一,在甲方書面通知後個月內,乙方仍不予糾正;

  4、從文版初版出版之日起,兩年內,乙方如按照成本銷售或賠本銷售。

  第十一條除甲方通知外,乙方應將以上應付款項、清單和通知,同時送至甲方委託在的代理人,甲方代理人有權審覈乙方提供的上述清單和通知。對此,乙方應作爲完全、有效的義務加以執行。

  第十二條本文版,如發生滯銷情況,乙方應及時通知甲方,並優先向甲方提供折價購買的。對乙方按照成本或賠本銷售的本文版,甲方同意乙方免付這一部分租賃使用費。(但乙方不能從文版初版出版之日起年以內按照成本或賠本銷售),如有這種情況,權利歸還甲方,不另通知)。

  第十三條對本合同內容需加修改或增加新的內容,需甲乙雙方另行協議;本合同年有效期滿後,如需繼續延長,需由一方在個月以前書面通知,並徵得對方的同意。

  第十四條任何一方因有不可抗力致使全部或部分不能履行本協議或遲延履行本協議,應自不可抗力事件發生之日起日內,將事件情況以書面形式通知另一方,並自事件發生之日起日內,向另一方提交導致其全部或部分不能履行或遲延履行的證明。

  第十五條本合同一式二份,甲乙雙方各執一份,每份合同文本具有相同法律效力。

  甲方(簽章):

  乙方(簽章):

  【法定代表人】:【法定代表人】:

  【委託代理人】:【代理人】:

  (簽章)(簽章)

  年月日年月日

  籤於:籤於:

聲明:本站所有文章,如無特殊說明或標注,均為本站原創發佈。 任何個人或組織,在未征得本站同意時,禁止複製、盜用、採集、發佈本站內容到任何網站、書籍等各類媒體平臺。 如若本站內容侵犯了原著者的合法權益,可聯繫我們進行處理。